Taiwan Studies in Europe in 20 years: Looking forward to another 20 years

Written by Isabelle Cockel and Chun-yi Lee. The 20th Annual Conference of the European Association of Taiwan Studies (EATS) was held at the School of Oriental and African Studies (SOAS), University of London, on 26th – 28th June 2023. More than 120 participants joined this intellectual festival. A fire drill flushing out all the participants from the SOAS Main Building on the second day added a memorable highlight to the otherwise smooth proceeding of a panel-packed conference. Taiwan Insight featured four conference papers from the 3rd to the 12th of July as part of the celebration. This postface reflected upon the steady growth of Taiwan Studies, as demonstrated by them, in the past twenty years in Europe and beyond.

The Development of Taiwan Studies at Roma Tre University

Written by Rosa Lombardi and Silvia Schiavi. Since 2012, Roma Tre University carried out a series of activities to promote the knowledge and dissemination of Taiwanese culture and literature, contributing to the development of Taiwan studies in Italy. Before that, there was very little or no space devoted to Taiwanese literature in Italian universities, and courses in modern and contemporary Chinese literature mainly still deal with Chinese mainland literary production. Given this scarcity of studies on Taiwan in Italy, Prof. Rosa Lombardi and Dr Silvia Schiavi have promoted and implemented a series of events to raise awareness about the island and foster a better understanding of the Sinophone world through the introduction of Taiwan’s rich culture, history and literature to the students and the general public.

What is the significance of the dialogue with the Dutch community in Vancouver for 2023 TAIWANfest in Canada? 

Written by Charlie Smith. The Dutch Cultural Association of B.C. is trying to tell a more nuanced and complete story of the Netherlands, including the experiences of those who lived under Dutch colonial rule. Moreover, the association’s goal is to provide a richer understanding of how Dutch descendants should act as visitors on the unceded lands of Indigenous nations in Canada’s westernmost province. Oostindie believes that this has set his organization up well for a collaboration with this year’s TAIWANfest in Vancouver and Toronto. Oostinde discusses how Taiwan, the Netherlands and Canada can “have heartfelt discussions that bring these hidden histories forward. And we can learn about what it means for contemporary politics, how we work together, and how we consider democracies.” 

Beyond Chinese: The Evolution of Taiwanese-Canadian Identity in Canada

Written by Charlie Smith. At the height of the pandemic in 2020, a cultural producer generated considerable discussion within the Taiwanese diaspora in North America. It came when Charlie Wu wrote an article declaring: “I’m a Taiwanese Canadian, not a Chinese Canadian.” It was the managing director of the Asian-Canadian Special Events Association’s personal response to being constantly labelled as Chinese in his adopted country. In fact, Wu was even included in the list of the top 100 influential Chinese Canadians in British Columbia in a 2006 article in the Vancouver Sun. 

Queering the Intergenerational Remembrance of the White Terror

Written by Linshan Jiang. In 2020 and 2021, the National Human Rights Museum and Spring Hill Publishing released two literary collections on the White Terror in Taiwan (1947–1987): a four-volume novel collection entitled Making the Past in the Moment (2020) and a five-volume essay collection, entitled Soul and Ash (2021), co-edited by two Taiwanese writers, Hu Shuwen (1970– ) and Tong Weiger (1977– ). “White Terror” refers to the 50-year oppressive rule by the Chinese Nationalist Party (Kuomintang, KMT) in Taiwan after the Republic of China took over Taiwan from Japan in 1945. Then the KMT lost the Chinese Civil War (1945–1949) and was exiled to Taiwan in 1949. As a result, it is officially known as the martial law period. Although it should be admitted that the concept of “white terror” may not encompass every aspect of the martial law period, my focus is on the continuing oppression of the people due to KMT’s authoritarian rule, and I will mainly use White Terror to refer to this period in this article.  

Understanding Taiwanese Literature Beyond Borders

Written by Jenna Tang. Literature from Taiwan is considerably underrepresented in the English-speaking world. Several literary themes are specific to the place, its languages, cultures, and history that haven’t been fully explored over time. As a Taiwanese writer and translator myself, I am often questioned: “How do these books from Taiwan travel across borders?” 

1 2 3 4 5 70