Hoklo Rap and Taiwanese Resistance Vernaculars 

Written by Meredith Schweig. Since the end of the 1980s, when rap music first took root in urban Taiwan, artists have explored the creative possibilities inherent to rhyming in the multiple languages spoken on the island. Early commercial pop-oriented performers like Yu Chengqing tended to rap in Mandarin; acts primarily associated with the underground folk and rock scenes, like Blacklist Workshop and Jutoupi, performed almost exclusively in Hoklo; and American-born Taiwanese teen sensations the LA Boyz peppered their Mandarin and Hoklo verses with English.

Indigenous popular music and language revitalisation in Taiwan 

Written by Karen Huang. In 2020, Paiwan singer Abao (阿爆) became an overnight sensation at the 31st Golden Melody Awards (GMA) when her Paiwan album ‘Kinakaian MOTHER TONGUE’ brought home multiple major awards, including the ‘Album of the Year’ and ‘Song of the Year’. The awards surprised many, as Mandarin popular music usually dominates these two cross-language categories. It was the first time an Indigenous-language singer had won both categories simultaneously.

#MeToo in Taiwan’s Music Industry: After Making Waves, Can We Forge a Better Workplace?

Written by Chen-yu Lin. In 2023, a watershed moment emerged in Taiwan’s #MeToo movement with the resounding success of the Netflix series “Wave Makers.” The show’s resonance was profound, shedding light on sexual harassment and abuse in the workplace. This spotlight inspired survivors from politics, education, arts, and entertainment to break their silence. The waves of #MeToo allegations have not spared Taiwan’s music industry.

Han-Heterosexual-Male Supremacy across the Pacific? A Critique of The Taiwanese Reminiscence Acrobatic Show

Written by Mark Hsiang-Yu Feng. Busy as usual was Highway number eighty, but Mother’s Day made downtown San Jose unexpectedly quiet. However, in front of the California Theatre, lively chat sounded out of the silence, marking this celebratory moment for the twentieth anniversary of the Taiwanese American Center of Northern California during Asian and Pacific Islander heritage month. Families came to fill most of the seats, and three languages—Hoklo Taiwanese, Taiwanese Mandarin, and English—were spoken to express the identity of these participants. To honour the culture of Taiwanese and Taiwanese Americans, the overall narrative of Taiwanese Reminiscence contextualises a mixture of stunts, acrobatic movements, and dance into a condensed representation of the twentieth history of Taiwan.

Triangulating the Taiwanese Spirit in Southern California: Colonial Hauntings at the 228 Commemorative Concert

Written by Chun Chia Tai. In February, I saw a text message in a Taiwanese group chat promoting a concert commemorating the 228 massacre caused by the Kuomintang dictatorship in Taiwan on February 28th, 1947. The concert was called The Spiritual Day of Taiwan: 2-28 76th Commemorative Concert and was hosted by two Taiwanese American organisations: the Taiwanese United Foundation and the Taiwan Elite Alliance, since 2007. The performers were mainly Taiwanese. Many of them were not professionals but members of local Taiwanese church choirs. Most of the audience was familiar with the songs being performed; therefore, they sang along with the performers.

Touring Indigenous music from Taiwan in Canada—the lessons of Kanatal

Written by Charlie Smith. Last September, when the band Kanatal walked onto the stage in front of the Vancouver Art Gallery, it marked a milestone. This was the culmination of the first Canadian tour by a group of Indigenous musicians from Taiwan. After performing in several Canadian cities, the four members—guitarist Masaw Ali, keyboard player Suana Emuy Cilangasay, singer Abus Tanapima, and drummer Vangacu Kalevuwan—were eager to impress a crowd that had gathered for the signature event of TAIWANfest Vancouver. 

1 2 3 4 5 8